Podbijamy Chiny
W tym roku po raz pierwszy polscy wydawcy będą mieli własne stoisko na rozpoczynających się 30 sierpnia Międzynarodowych Targach Książki w Pekinie. W ostatnich latach po chińsku ukazało się kilka tłumaczeń polskiej klasyki - "Lalka", "Pan Tadeusz" - oraz polskiej poezji.
W tym roku po raz pierwszy Instytut Książki, przy współpracy ambasady polskiej w Chinach, organizuje stoisko informacyjne na Beijing International Book Fair (Międzynarodowe Targi Książki w Pekinie). Chiny są obecnie uważane za jeden z rynków wydawniczych o najwyższym potencjale, a pekińskie targi - za największą azjatycką imprezę wydawniczą. W tym roku targi trwać będą od 30 sierpnia do 3 września.
Impreza odbywa się w China International Exhibition Center na 34 tys. metrów kw. powierzchni wystawienniczej (warszawskie Międzynarodowe Targi Książki zajmują zazwyczaj ok. 10 tys. metrów kw. powierzchni). Biorą w nich udział wydawcy z Chin oraz z ponad 50 krajów z całego świata ? ogółem ponad 1500 wystawców. Gościem honorowym tegorocznych targów są Niemcy.
Polski Instytut Książki zaprezentuje książki z katalogów ?New Books from Poland? oraz informować będzie o możliwościach uzyskania wsparcia tłumaczeń polskich tytułów w ramach Programu Translatorskiego ę POLAND. Celem tego programu, realizowanego w ramach działalności Instytutu Książki, jest dofinansowywanie przekładów polskiej literatury na inne języki.
Na chiński tłumaczona jest głównie polska klasyka - jak "Lalka" Bolesława Prusa, która ukazała się w 2005 roku ? ale nie tylko. W 2003 opublikowano na przykład "Prawiek i inne czasy" Olgi Tokarczuk. Ukazały się również tomy "Wierszy wybranych" Tadeusza Różewicza i Wisławy Szymborskiej, w przygotowaniu znajduje się tom wierszy Zbigniewa Herberta.
Dzięki aktywności chińskich polonistów, skupionych głównie wokół Katedry Języka Polskiego Pekińskiego Uniwersytetu Języków Obcych, w ostatnim dziesięcioleciu ukazało się w Chinach kilkadziesiąt książek tłumaczonych z polskiego, m.in. "Dziady", "Pan Tadeusz", "Krzyżacy", "Ogniem i mieczem", "Potop", "Quo vadis", "Ziemia obiecana", "Nad Niemnem", "Popioły" a także proza Iwaszkiewicza, wiersze Szymborskiej i Gałczyńskiego.