Potrzebujesz profesjonalnych tłumaczeń? Sprawdź najlepsze Biura Tłumaczeń w Polsce!

Nie każdy zna dobrze język angielski, nie mówiąc o innych obcych językach. Proste tłumaczenia jakoś jeszcze można samemu zrobić, ale kiedy trzeba profesjonalnie przetłumaczyć jakieś artykuły, publikacje czy dokumenty, konieczna jest znajomość języka - do perfekcji. Wtedy z pomocą przychodzą biura tłumaczeń, zatrudniające zawodowych tłumaczy, biegle posługujących się językami obcymi. Takim biurom można zlecić tłumaczenia niemal z każdego języka świata. Zobacz, jakie biura tłumaczeń są najlepsze w Polsce.

Biuro tłumaczeń Omero

OMERO idealnie łączy doświadczenie z innowacyjnością rozwiązań translatorskich. Od ponad 11 lat prowadząc biura w Polsce i w Hiszpanii odpowiada na potrzeby najbardziej wymagających klientów, wykonując tłumaczenia specjalistyczne, poświadczone, ustne w ponad 150 kombinacjach językowych. Globalny portal branżowy Slator, wyróżnił OMERO jako jedną z 200 największych firm tłumaczeniowych na świecie. Należytą jakość wykonywanych usług zapewniają specjaliści - tłumacze, weryfikatorzy oraz native speakerzy. Firma posiada własne działy kontroli jakości, gdzie o odpowiedni poziom przekładów dbają lingwiści. Własny dział R&D specjalizuje się w technologiach tłumaczeniowych, wykorzystując narzędzia z zakresu AI, które wspomagają kontrolę jakości wykonywanych tłumaczeń. Wysokie standardy jakościowe potwierdzają posiadane przez firmę certyfikaty ISO 17100, ISO 18587 oraz ISO 9001. Certyfikat ISO 27001 daje klientom gwarancję, że ich dane powierzane są w odpowiednie miejsce. Więcej o biurze tutaj.

Tłumaczenia 24

Tłumaczenia24.pl jest internetowym centrum tłumaczeń, działającym na terenie całej Polski oraz krajów UE. Oferuje zarówno tłumaczenia przysięgłe, jak i zwykłe, a także tłumaczenia ustne, w tym konferencyjne. Proces zamawiania tłumaczenia można zrealizować online, telefonicznie lub w siedzibie firmy w Poznaniu, gdzie na klientów czekają wykwalifikowani doradcy klienta. Proces tłumaczenia koordynowany jest przez opiekunów dedykowanych dla każdego z realizowanych projektów tłumaczeniowych. Proces tłumaczeniowy przebiega zgodnie z wytycznymi normy ISO 17100 i realizowany jest przez zespół składający się z tłumaczy, weryfikatorów oraz redaktorów. O poufność danych klientów troszczy się Inspektor Danych Osobowych w oparciu o wytyczne normy ISO/IEC 27001. Misją firmy jest dostarczenie tłumaczeń najwyższej jakości, zapewniając stałą dostępność dla klientów. Dialog, zrozumienie i zaufanie są naczelnymi wartościami firmy. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Biuro tłumaczeń In-Translate

Biuro In-Translate zapewnia kompleksową obsługę w zakresie tłumaczeń pisemnych oraz ustnych ze wszystkich języków europejskich oraz wybranych języków pozaeuropejskich. Wykonuje zarówno tłumaczenia zwykłe jak i uwierzytelnione. To firma z wieloletnim doświadczeniem na rynku tłumaczeniowym, działająca nieprzerwanie od 2010 roku. Specjalizuje się w tłumaczeniach tekstów prawniczych, finansowych, ekonomicznych i handlowych. Przygotowywane przez biuro In-Translate tłumaczenia podlegają minimum dwukrotnej weryfikacji, co znacząco ogranicza ryzyko błędów i pozytywnie wpływa na jakość tekstu docelowego. Priorytetem firmy jest wysoka jakość usług oraz zadowolenie Klientów, którzy chętnie wracają, nie tylko dla rzetelnie wykonanych tłumaczeń, ale także miłej, responsywnej i nie bojącej się wyzwań obsługi. Więcej informacji o biurze znajdziesz tutaj.

Biuro tłumaczeń KMK

Biuro Tłumaczeń KMK istnieje na rynku od 1993 r. Od 2004 r. jest członkiem Polskiego Stowarzyszenia Biur Tłumaczeń. Od 2015 r. posiada certyfikat zgodności z międzynarodową normą tłumaczeniową ISO 17100. Biuro specjalizuje się w tłumaczeniach technicznych oraz medycznych. Wszystkie tłumaczenia wykonywane są przez doświadczonych tłumaczy, którzy przeszli przez wieloetapowy proces rekrutacji. Firma przywiązuje ogromną wagę do poprawności tłumaczeń pod względem gramatycznym, interpunkcyjnym, składniowym i merytorycznym. Nad poprawnością tłumaczeń czuwa zespół weryfikatorów i kierowników projektów. Biuro oferuje także skład graficzny dokumentów w formacie doc/pdf oraz w programie InDesign. Wszystkie dokumenty tłumaczone za pośrednictwem biura traktowane są jako ściśle poufne. Więcej o biurze KMK przeczytasz tutaj.

Diuna Language Services

Diuna to biuro tłumaczeń do zadań specjalnych. Na rynku istnieje od 12 lat i plasuje się w pierwszej dziesiątce rankingu Book Of Lists. Ponad 20 pracowników i dziesiątki zdalnych, profesjonalnych tłumaczy zrealizowało dotąd tysiące zleceń, tłumacząc setki tysięcy stron. Firma wykona każde tłumaczenie - zwykłe, techniczne czy uwierzytelnione profesjonalnie i szybko. Każde tłumaczenie jest sprawdzane przez dwóch niezależnych korektorów specjalizujących się w danej branży. Prace sprawdzane są także wzajemnie przez pracowników biura i tak tworzona jest ostateczna wersja. Diuna to jedno z nielicznych biur zatrudniających tłumaczy na stałe. Aby zamówić tłumaczenie wystarczy wypełnić formularz zamówienia na stronie, na której możesz też dowiedzieć się więcej o tej firmie.

Artykuł sponsorowany

.
Strona główna INTERIA.PL
Polecamy
Finanse / Giełda / Podatki
Bądź na bieżąco!
Odblokuj reklamy i zyskaj nieograniczony dostęp do wszystkich treści w naszym serwisie.
Dzięki wyświetlanym reklamom korzystasz z naszego serwisu całkowicie bezpłatnie, a my możemy spełniać Twoje oczekiwania rozwijając się i poprawiając jakość naszych usług.
Odblokuj biznes.interia.pl lub zobacz instrukcję »
Nie, dziękuję. Wchodzę na Interię »